|
Segment A
approx. 6 lines missing
1-10. She ...... of the desert. She put the
cu-gura, the desert crown, on her head. ...... when she went out
to the shepherd, to the sheepfold, ...... her genitals were remarkable.
...... her genitals were remarkable. She praised herself, full of
delight at her genitals, she praised herself, full of delight at her
genitals. She looked at ......, she looked at ......, she looked at
.......
11-27. "When I have gratified the lord ......, when I have made
...... brilliant, when I have made ...... beautiful, when I have made
...... glorious, when I have ......, when I have made ...... perfect,
when I have made ...... luxuriant, when I have made ...... exuberant,
when I have made ...... shining (?), when I have made ...... return,
when I have made ...... brilliant, when I have made ...... shimmering, I
shall direct my steps to the abzu, to
Eridug, I shall direct my steps to
Enki, to the abzu,
to Eridug, and I myself shall speak
coaxingly to him, in the abzu, in
Eridug, I myself shall speak coaxingly to
Enki, in the abzu,
in Eridug. ...... had her go out ......."
approx. 21 lines missing
Segment B
1-5. "Inana, ...... it is I who .......
I, Inana, personally {intend to go to the
abzu} {(1 ms. has
instead:) intend to go to Eridug}. I
shall utter a plea to Lord Enki. Like the
sweet oil of the cedar, who will ...... for my holy ...... perfume? It
shall never escape me that I have been neglected by him who has had
sex."
6-15. On that day the maiden Inana, holy
Inana, directed her steps all by herself
towards Enki's abzu
in Eridug. On that day, he of exceptional
knowledge, who knows the divine powers in heaven and earth, who from his
own dwelling already knows the intentions of the gods,
Enki, the king of the
abzu, who, even before holy Inana had
approached within six miles of {the abzu}
{(1 ms. has instead:) the temple} in
Eridug, knew all about her enterprise --
Enki spoke to his man, gave him instructions:
"Come here, my man, listen to my words."
1 line fragmentary
approx. 2 lines missing

Segment C
1-14. "...... she will drink, ...... she will eat. Come here!
....... I will ......, ...... do. The maiden ...... the
abzu and Eridug,
Inana ...... the abzu
and Eridug ....... When the maiden
Inana has entered the
abzu and Eridug, when
Inana has entered the
abzu and Eridug, offer her butter
cake to eat. Let her be served cool refreshing water. Pour beer for her,
in front of the Lions' Gate, make her feel as if she is in her
girlfriend's house, make her ...... as a colleague. You are to welcome
holy Inana at the holy table, at the table
of An."
15-26. After Enki had spoken thus to him,
Isimud the minister followed his master's
instructions closely. He let the maiden into the
abzu and Eridug. He let
Inana into the abzu
and Eridug. When the maiden had entered the
abzu and Eridug,
when Inana had entered the
abzu and Eridug,
she got butter cake to eat. They poured cool refreshing water for her,
and they gave her beer to drink, in front of the Lions' Gate. He made
her feel as if she was in her girlfriend's house, and made her ...... as
a colleague. He welcomed holy Inana at the
holy table, at the table of An.
27-30. So it came about that Enki and
Inana were drinking beer together in the
abzu, and enjoying the taste of sweet wine.
The bronze aga vessels were filled to the
brim, and the two of them started a competition, drinking from the
bronze vessels of Urac.
approx. 35 lines missing

Segment D
1-5. "I will give them to holy Inana, my
daughter; may ...... not ......." Holy Inana
received heroism, power, wickedness, righteousness, the plundering of
cities, making lamentations, rejoicing. "In the name of my power, in the
name of my abzu, I will give them to holy
Inana, my daughter; may ...... not ......."
6-9. Holy Inana received deceit, the
rebel lands, kindness, being on the move, being sedentary. "In the name
of my power, in the name of my abzu, I will
give them to holy Inana, my daughter; may
...... not ......."
10-13. Holy Inana received the craft of
the carpenter, the craft of the coppersmith, the craft of the scribe,
the craft of the smith, the craft of the leather-worker, the craft of
the fuller, the craft of the builder, the craft of the reed-worker. "In
the name of my power, in the name of my abzu,
I will give them to holy Inana, my daughter;
may ...... not ......."

Inanna on Her Throne,c.2000-1600 B.C.
Akkad period.,Nephrite. Cylinder seal.,Mesopotamia During the
period of Akkadian control of Mesopotamia (c.2334-2154 B.C.),
the early Sumerian "Lady of Heaven" and fertility goddess Inanna
merged with the Semitic Ishtar, a warrior goddess. The goddess
Inanna/Ishtar appears on this Akkadian seal, seated on a throne
decorated with two crossed lions. Weapons, including a scimitar
and a mace, rise from her shoulders as she gestures to two
worshippers and looks full-face at the viewer. Her flounced
garment covers only one shoulder, and her long hair falls in
curls down to her elbows. To the left of Inanna/Ishtar stands an
attendant goddess wearing a single-horned miter. To her right a
female figure gestures in worship and pours a libation into a
vessel. |
14-17. Holy Inana received wisdom,
attentiveness, holy purification rites, the shepherd's hut, piling up
glowing charcoals, the sheepfold, respect, awe, reverent silence. "In
the name of my power, in the name of my abzu,
I will give them to holy Inana, my daughter;
may ...... not ......."
18-21. Holy Inana received the bitter-toothed
(?) ......, the kindling of fire, the extinguishing of fire, hard work,
......, the assembled family, descendants. "In the name of my power, in
the name of my abzu, I will give them to
holy Inana, my daughter; may ...... not
......."

Goddess in Underworld, c.2330-2150 B.C.
Akkad period.,Hematite. Cylinder seal.,Mesopotamia Flanked by
two forms shaped like mountains, perhaps symbolic of the kur
(the underworld), stands a frontal-facing goddess. Undulating
rays or flames rise from her shoulders and may indicate either
her solar or infernal nature. A ring -- possibly similar to the
ring that was taken from Inanna when she entered the fifth gate
of the underworld -- is held in her hand.
To the right, within one mountain, a deity with rays or
flames rising from his shoulders grasps the tail of a bull-man.
To the left, a deity with a scourge stands grasping the horn of
another deity who collapses within another flaming mountain. A
small figure kneels beside the mountain to the left. |

22-27. Holy Inana received strife,
triumph, counselling, comforting, judging, decision-making. "In the name
of my power, in the name of my abzu, I will
give them to holy Inana, my daughter; may
...... not ......." Holy Inana received
......, ......,
approx. 78 lines missing

Enki in his underwater temple
Segment E
1-4. "He has given me righteousness. He has given me the plundering
of cities. He has given me making lamentations. He has given me
rejoicing."
5-9. "He has given me deceit. He has given me the rebel lands. He
has given me kindness. He has given me being on the move. He has given
me being sedentary."
10-17. "He has given me the craft of the carpenter. He has given me
the craft of the coppersmith. He has given me the craft of the scribe.
He has given me the craft of the smith. He has given me the craft of the
leather-worker. He has given me the craft of the fuller. He has given me
the craft of the builder. He has given me the craft of the reed-worker."
18-26. "He has given me wisdom. He has given me attentiveness. He
has given me holy purification rites. He has given me the shepherd's
hut. He has given me piling up glowing charcoals. He has given me the
sheepfold. He has given me respect. He has given me awe. He has given me
reverent silence."
27-36. "He has given me the bitter-toothed (?) ....... He has given
me the kindling of fire. He has given me the extinguishing of fire. He
has given me hard work. He has given me ....... He has given me the
assembled family. He has given me descendants. He has given me strife.
He has given me triumph. He has given me counselling."
approx. 34-35 lines missing

Segment F
1-13. Enki spoke to the minister
Isimud: "Isimud,
my minister, my Sweet Name of Heaven!" "Enki,
my master, I am at your service! What is your wish?" "Since she said
that she would not yet depart from here for Unug
Kulaba, that she would not yet depart from
here to the place where Utu ......, can I still reach her?" But holy
Inana had gathered up the divine powers and
embarked onto the Boat of Heaven. The Boat of Heaven had already left
the quay. As the effects of the beer cleared from him who had drunk beer,
from him who had drunk beer, as the effects of the beer cleared from
Father Enki who had drunk beer, the great
lord Enki turned his attention to the ......
building. The lord looked up at the abzu.
King Enki turned his attention to
Eridug.

Goddess Pleading Before Enki,
c.2330-2150 B.C. Akkad period.Marble. Cylinder seal.Mesopotamia
A supplicating goddess of lower rank, indicated by her single-horned
miter, approaches the enthroned Enki flanked by his two-faced
minister Isimud and his acolyte, the nude hero. With her arm
uplifted and her hand held before her mouth, she appears as a
supplicant to Enki. |
14-18. Enki spoke to
Isimud the minister: "Isimud,
my minister, my Sweet Name of Heaven!" "Enki,
my master, I am at your service! What is your wish?" "Where are the
office of en priest, the office of
lagar priest, divinity, the great and good
crown, the royal throne?" "My master has given them to his daughter."

Attacking Demons,c.2000-1600 B.C. Isin-Larsa-Old
Babylonian period.Hematite. Cylinder seal.Ischali, in the Diyala
region, Mesopotamia.A kneeling figure with upraised arm is
attacked by demonic creatures with leonine heads and bird feet,
and by a male figure with multiple mace and scimitar.The exact
nature of the demonic figures is difficult to determine, but the
association of birdlike beings with the nether world is common
in the Near East and the Aegean. The galla are described as
those "who flutter over heaven and earth" in "Dumuzi�s Dream",
suggesting their birdlike nature. And as Henri Frankfort has
shown, soul-birds in Egypt and harpies and sirens in the Aegean
area all objectified certain aspects of terror inspired by death.
The frightening, bird-clawed monsters with gaping mouths may
represent similar underworld beings threatening the small
cringing man with death |
19-20. "Where are the noble sceptre, the staff and crook, the noble
dress, shepherdship, kingship?" "My master has given them to his
daughter."
21-22. "Where are the office of egir-zid
priestess, the office of nin-dijir
priestess, the office of icib priest, the
office of lu-mah priest, the office of
gudug priest?" "My master has given them to
his daughter."
23-24. "Where are constancy, ......, ......, going down to the
underworld, coming up from the underworld, the kur-jara
priest?" "My master has given them to his daughter."
25-26. "Where are the sword and club, the cultic functionary
saj-ursaj, the black garment, the colourful
garment, the ...... hair-style, the ...... hair-style?" "My master has
given them to his daughter."
27-28. "Where are ......?" "My master has given them to his daughter."
29-30. "Where are the standard, the quiver, sexual intercourse,
kissing, prostitution, ...... running (?)?" "My master has given them to
his daughter."
31-32. "Where are forthright speech, deceitful speech, grandiloquent
speech, ......, the cultic prostitute, the holy tavern?" "My master has
given them to his daughter."
33-34. "Where are the holy nijin-jar
shrine, ......, the mistress of heaven, loud musical instruments, the
art of song, venerable old age?" "My master has given them to his
daughter."
approx. 33-36 lines missing
6. Warka vase, Uruk: 3000 BCE, Uruk in Southern Iraq (Photo from pg.
61 of M. Roaf's Cultural Atlans of Mesopotamia and the Ancient Near
East).
This vase is covered with scenes of offerings for the goddess
Inanna. She and the King are shown in the top register.

Segment G
1-21. ...... king ...... in the house of Enki
should not forget a word. ...... full of advice, loud voiced, knowing
much ....... They said: "By the bolt of the temple door, a frog spoke."
He showed him to a place. Enki grasped the
frog by his right paw. He showed him into his holy ....... He received
...... the halub tree and his box-tree. He
gave ...... to the bird of heaven. He gave ...... to the fish of the
subterranean waters.
11 lines fragmentary
approx. 10-15 lines missing
2. Chlorite vessel found at Khafajeh: Ht 11.5 cm. 2,600 BCE, Khafajeh,
north-east of Baghdad (Photo from pg. 69 of D. Collon's 1995 Ancient
Near Eastern Art).
The vessel was made somewhere east of Baghdad, possibly in Iran, and
transported to Khafajeh where it was found. At the left of the panel, a
man wearing a net skirt is kneeling on a pair of Zebus who are standing
back to back. He is holding streams of water showering down onto
vegetables and a palm tree. The wavy line above his head may be rain
clouds, they share the sky with a crescent moon and a rosette sun. The
second figure is also depicted with a rosette at his shoulder. He has a
snake in each hand and is standing between two felines, both turned in
his direction. At the right of the panel, a bull is being attacked by a
large bird (eagle) and a lion while another small animal faces the other
way. This image was created by rotating the straight sided vessel for
the exposure of the photograph.
Segment H
1-7. The prince spoke to his minister Isimud,
Enki addressed the Sweet Name of Heaven: "Isimud,
my minister, my Sweet Name of Heaven!" "Enki,
my master, I am at your service! What is your wish?" "Where has the Boat
of Heaven reached now?" "It has just now reached the ...... Quay." "Go
now! The enkum are to take the Boat of
Heaven away from her!"
8-19. The minister Isimud spoke to holy
Inana: "My lady! Your father has sent me to
you. Inana, your father has sent me to you.
What your father said was very serious. What Enki
spoke was very serious. His important words cannot be countermanded."
Holy Inana replied to him: "What has my
father said to you, what has he spoken? Why should his important words
not be countermanded?" "My master has spoken to me,
Enki has said to me: "Inana may
travel to Unug, but you are to get the Boat
of Heaven back to Eridug for me"."
20-33. Holy Inana spoke to the minister
Isimud: "How could my father have changed
what he said to me? How could he have altered his promise as far as I am
concerned? How could he have discredited his important words to me? Was
it falsehood that my father said to me, did he speak falsely to me? Has
he sworn falsely by the name of his power and by the name of his
abzu? Has he duplicitously sent you to me
as a messenger?" Now as these words were still in her mouth, he got the
enkum to seize hold of the Boat of Heaven.
Holy Inana adressed her minister
Nincubur: "Come, my good minister of
E-ana! My fair-spoken minister! My envoy of
reliable words! Water has never touched your hand, water has never
touched your feet!"
34-41. So Inana got hold again of the
divine powers which had been presented to her, and the Boat of Heaven;
and then for the second time the prince spoke to his minister
Isimud, Enki
addressed the Sweet Name of Heaven: "Isimud,
my minister, my Sweet Name of Heaven!" "Enki,
my master, I am at your service! What is your wish?" "Where has the Boat
of Heaven reached now?" "It has just now reached the holy ......." "Go
now! The fifty giants of Eridug are to take
the Boat of Heaven away from her!"
42-53. The minister Isimud spoke to holy
Inana: "My lady! Your father has sent me to
you. Inana, your father has sent me to you.
What your father said was very serious. What Enki
spoke was very serious. His important words cannot be countermanded."
Holy Inana replied to him: "What has my
father said to you, what has he spoken? Why should his important words
not be countermanded?" "My master has spoken to me,
Enki has said to me: "Inana may
travel to Unug, but you are to get the Boat
of Heaven back to Eridug for me"."
54-67. Holy Inana spoke to the minister
Isimud: "How could my father have changed
what he said to me? How could he have altered his promise as far as I am
concerned? How could he have discredited his important words to me? Was
it falsehood that my father said to me, did he speak falsely to me? Has
he sworn falsely by the name of his power and by the name of his
abzu? Has he duplicitously sent you to me
as a messenger?" Now as these words were still in her mouth, he got the
fifty giants of Eridug to seize hold of the
Boat of Heaven. Holy Inana adressed her
minister Nincubur: "Come, my good minister
of E-ana! My fair-spoken minister! My envoy
of reliable words! Water has never touched your hand, water has never
touched your feet!"
68-75. So Inana got hold again of the
divine powers which had been presented to her, and the Boat of Heaven;
and then for the third time the prince spoke to his minister
Isimud, Enki
addressed the Sweet Name of Heaven: "Isimud,
my minister, my Sweet Name of Heaven!" "Enki,
my master, I am at your service! What is your wish?" "Where has the Boat
of Heaven reached now?" "It has just now reached the UL.MA hill." "Go
now! The fifty lahama of the subterranean
waters are to take the Boat of Heaven away from her!"
76-87. The minister Isimud spoke to holy
Inana: "My lady! Your father has sent me to
you. Inana, your father has sent me to you.
What your father said was very serious. What Enki
spoke was very serious. His important words cannot be countermanded."
Holy Inana replied to him: "What has my
father said to you, what has he spoken? Why should his important words
not be countermanded?" "My master has spoken to me,
Enki has said to me: "Inana may
travel to Unug, but you are to get the Boat
of Heaven back to Eridug for me"."
88-101. Holy Inana spoke to the minister
Isimud: "How could my father have changed
what he said to me? How could he have altered his promise as far as I am
concerned? How could he have discredited his important words to me? Was
it falsehood that my father said to me, did he speak falsely to me? Has
he sworn falsely by the name of his power and by the name of his
abzu? Has he duplicitously sent you to me
as a messenger?" Now as these words were still in her mouth, he got the
fifty lahama of the subterranean waters to
seize hold of the Boat of Heaven. Holy Inana
adressed her minister Nincubur: "Come, my
good minister of E-ana! My fair-spoken
minister! My envoy of reliable words! Water has never touched your hand,
water has never touched your feet!"
Votive statuettes, from Abu Temple, Eshnunna (Tell Asmar). c. 2700
B.C. Marble, ht. of tallest figure c. 30
102-109. So Inana got hold again of the
divine powers which had been presented to her, and the Boat of Heaven;
and then for the fourth time the prince spoke to his minister
Isimud, Enki
addressed the Sweet Name of Heaven: "Isimud,
my minister, my Sweet Name of Heaven!" "Enki,
my master, I am at your service! What is your wish?" "Where has the Boat
of Heaven reached now?" "It has just now reached the Field Hill." "Go
now! All the great fish together ...... are to take the Boat of Heaven
away from her!"
110-121. The minister Isimud spoke to
holy Inana: "My lady! Your father has sent
me to you. Inana, your father has sent me to
you. What your father said was very serious. What
Enki spoke was very serious. His important words cannot be
countermanded." Holy Inana replied to him: "What
has my father said to you, what has he spoken? Why should his important
words not be countermanded?" "My master has spoken to me,
Enki has said to me: "Inana
may travel to Unug, but you are to get the
Boat of Heaven back to Eridug for me"."
122-135. Holy Inana spoke to the
minister Isimud: "How could my father have
changed what he said to me? How could he have altered his promise as far
as I am concerned? How could he have discredited his important words to
me? Was it falsehood that my father said to me, did he speak falsely to
me? Has he sworn falsely by the name of his power and by the name of his
abzu? Has he duplicitously sent you to me
as a messenger?" Now as these words were still in her mouth, he got all
the great fish together ...... to seize hold of the Boat of Heaven. Holy
Inana adressed her minister
Nincubur: "Come, my good minister of
E-ana! My fair-spoken minister! My envoy of
reliable words! Water has never touched your hand, water has never
touched your feet!"


Scorpions and Rosette, c.3300 B.C. Gawra
period., Steatite. Stamp seal.,North Mesopotamia Inannas
symbol, the eight-pointed star or rosette, appears between the
pincers of two scorpions on the square face of this stamp seal |
136-143. So Inana got hold again of the
divine powers which had been presented to her, and the Boat of Heaven;
and then for the fifth time the prince spoke to his minister
Isimud, Enki
addressed the Sweet Name of Heaven: "Isimud,
my minister, my Sweet Name of Heaven!" "Enki,
my master, I am at your service! What is your wish?" "Where has the Boat
of Heaven reached now?" "It has just now reached ......." "Go now!
......, the guardians of Unug, are to take
the Boat of Heaven away from her!"

Goddess Entreating (detail)´,
c.2330-2150 B.C. Akkad period.,Marble. Cylinder seal.Mesopotamia
Many Mesopotamian prayers had to be spoken out loud and
accompanied by specific gestures. According to Leo Oppenheim,
the best attested of these prayers is the type named su-ila, or
"uplifted hands."
On this seal, a goddess stands with an uplifted hand, perhaps
performing a similar prayer-like ritual. Uplifted hands are
characteristic of goddesses in Mesopotamian art, especially
during the Neo-Sumerian and Old Babylonian period, c.2100-1600,
B.C. Such goddesses have been identified as lama, female
protective beings that Oppenheim calls "angels." These goddesses
served as supplicants on behalf of human worshippers, offering
prayers for their well-being. |
144-155. The minister Isimud spoke to
holy Inana: "My lady! Your father has sent
me to you. Inana, your father has sent me to
you. What your father said was very serious. What
Enki spoke was very serious. His important words cannot be
countermanded." Holy Inana replied to him: "What
has my father said to you, what has he spoken? Why should his important
words not be countermanded?" "My master has spoken to me,
Enki has said to me: "Inana
may travel to Unug, but you are to get the
Boat of Heaven back to Eridug for me"."
156-169. Holy Inana spoke to the
minister Isimud: "How could my father have
changed what he said to me? How could he have altered his promise as far
as I am concerned? How could he have discredited his important words to
me? Was it falsehood that my father said to me, did he speak falsely to
me? Has he sworn falsely by the name of his power and by the name of his
abzu? Has he duplicitously sent you to me
as a messenger?" Now as these words were still in her mouth, he got the
......, the guardians of Unug, to seize hold
of the Boat of Heaven. Holy Inana adressed
her minister Nincubur: "Come, my good
minister of E-ana! My fair-spoken minister!
My envoy of reliable words! Water has never touched your hand, water has
never touched your feet!"

170-178. So Inana got hold again of the
divine powers which had been presented to her, and the Boat of Heaven;
and then for the sixth time the prince spoke to his minister
Isimud, Enki
addressed the Sweet Name of Heaven: "Isimud,
my minister, my Sweet Name of Heaven!" "Enki,
my master, I am at your service! What is your wish?" "Where has the Boat
of Heaven reached now?" "It has just now reached the
Surungal canal ......." "Go now! The
Surungal canal ...... are to take the Boat
of Heaven away from her! ...... from holy Inana."
179-190. The minister Isimud spoke to
holy Inana: "My lady! Your father has sent
me to you. Inana, your father has sent me to
you. What your father said was very serious. What
Enki spoke was very serious. His important words cannot be
countermanded." Holy Inana replied to him: "What
has my father said to you, what has he spoken? Why should his important
words not be countermanded?" "My master has spoken to me,
Enki has said to me: "Inana
may travel to Unug, but you are to get the
Boat of Heaven back to Eridug for me"."
191-205. Holy Inana spoke to the
minister Isimud: "How could my father have
changed what he said to me? How could he have altered his promise as far
as I am concerned? How could he have discredited his important words to
me? Was it falsehood that my father said to me, did he speak falsely to
me? Has he sworn falsely by the name of his power and by the name of his
abzu? Has he duplicitously sent you to me
as a messenger?" Now as these words were still in her mouth, he got the
Surungal canal ...... to seize hold of the
Boat of Heaven. ...... from holy Inana. Holy
Inana adressed her minister
Nincubur: "Come, my good minister of
E-ana! My fair-spoken minister! My envoy of
reliable words! Water has never touched your hand, water has never
touched your feet!"
206-217. So Inana got hold again of the
divine powers which had been presented to her, and the Boat of Heaven;
and then
1 line fragmentary ......
Unug ......
1 line fragmentary ...... the Boat of Heaven.
Nincubur ......, ...... the Boat of Heaven.
A seventh time ......
1 line fragmentary The great princely scion,
holy ....... Holy Inana ...... the Boat of
Heaven. Holy Inana at that time
.......
218-223. Her minister Nincubur spoke to
holy Inana: "My lady, today you have brought
the Boat of Heaven to the Gate of Joy, to Unug
Kulaba. Now there will be rejoicing in our
city, now there will be rejoicing in our city. ...... barges on our
river ......."
224-248. Holy Inana replied to her: "Today
I have brought the Boat of Heaven to the Gate of Joy, to
Unug Kulaba. It
shall pass along the street magnificently. The people shall stand in the
street full of awe."
1 line fragmentary ...... in joy. ...... the
old men of the city ...... comfort, ...... the old women ...... counsel,
...... the young men ...... strength of arms, ...... the children ......
joy. ...... Unug.
1 line fragmentary
1 line missing
3 lines fragmentary "...... festival ...... the
Boat of Heaven. He shall recite great prayers. The king shall slaughter
bulls, shall sacrifice sheep. He shall pour beer from a bowl. He shall
have the cem and ala
drums sound, and have the sweet-sounding tigi
instruments play. The foreign lands shall declare my greatness. My
people shall utter my praise."
249-256. When she had ...... the Boat of Heaven to the Gate of Joy
at Unug Kulaba,
it passed magnificently along the street. It reached the maiden's house,
and she ...... its place. ...... the purified well, her principal well.
Inana ...... the divine powers which had
been presented to her, and the Boat of Heaven, at the Jipar Gate. At the
Agrun Chamber ....... Holy Inana ...... the
Boat of Heaven .......
257-266. The prince addressed his minister
Isimud, Enki spoke to the Sweet Name
of Heaven: "Isimud, my minister, my Sweet
Name of Heaven!" "Enki, my master, I am at
your service! What is your wish?" "Where has the Boat of Heaven reached
now?" "It has just now reached the White Quay." "Go now, ......
admiration. ...... admiration ...... the Boat of Heaven. Holy
Inana ....... ...... admiration ......."
approx. 3 lines missing

AION
Segment I
1-5. "Inana, you have brought with you
the office of en priest, you have brought
with you the office of lagar priest, you
have brought with you divinity, you have brought with you the great and
good crown, you have brought with you the royal throne."
6-10. "You have brought with you the noble sceptre, you have brought
with you the staff and crook, you have brought with you the noble dress,
you have brought with you shepherdship, you have brought with you
kingship."
11-15. "You have brought with you the office of
egir-zid priestess, you have brought with
you the office of nin-dijir priestess, you
have brought with you the office of icib
priest, you have brought with you the office of
lu-mah priest, you have brought with you the office of
gudug priest."
16-21. "You have brought with you constancy, you have brought with
you ......, you have brought with you ......, you have brought with you
going down to the underworld, you have brought with you coming up from
the underworld, you have brought with you the
kur-jara priest."
22-27. "You have brought with you sword and club, you have brought
with you the cultic functionary saj-ursaj,
you have brought with you the black garment, you have brought with you
the colourful garment, you have brought with you the ...... hair-style,
you have brought with you the ...... hair-style."
28-34. "You have brought with you ......, you have brought with you
......, you have brought with you ......, you have brought with you
......, you have brought with you ......, you have brought with you
......, you have brought with you ......."
35-40. "You have brought with you the standard, you have brought
with you the quiver, you have brought with you sexual intercourse, you
have brought with you kissing, you have brought with you prostitution,
you have brought with you ...... running (?)."
41-46. "You have brought with you forthright speech, you have
brought with you deceitful speech, you have brought with you
grandiloquent speech, you have brought with you ......, you have brought
with you the cultic prostitute, you have brought with you the holy
tavern."
47-52. "You have brought with you the holy
nijin-jar shrine, you have brought with you ......, you have
brought with you the mistress of heaven, you have brought with you loud
musical instruments, you have brought with you the art of song, you have
brought with you venerable old age."
53-59. "You have brought with you heroism, you have brought with you
power, you have brought with you wickedness, you have brought with you
righteousness, you have brought with you the plundering of cities, you
have brought with you making lamentations, you have brought with you
rejoicing."
60-64. "You have brought with you deceit, you have brought with you
the rebel lands, you have brought with you kindness, you have brought
with you being on the move, you have brought with you being sedentary."
65-72. "You have brought with you the craft of the carpenter, you
have brought with you the craft of the coppersmith, you have brought
with you the craft of the scribe, you have brought with you the craft of
the smith, you have brought with you the craft of the leather-worker,
you have brought with you the craft of the fuller, you have brought with
you the craft of the builder, you have brought with you the craft of the
reed-worker."

73-81. "You have brought with you wisdom, you have brought with you
attentiveness, you have brought with you holy purification rites, you
have brought with you the shepherd's hut, you have brought with you
piling up glowing charcoals, you have brought with you the sheepfold,
you have brought with you respect, you have brought with you awe, you
have brought with you reverent silence.
"
82-88. "You have brought with you the bitter-toothed (?) ......, you
have brought with you the kindling of fire, you have brought with you
the extinguishing of fire, you have brought with you hard work, you have
brought with you ......, you have brought with you the assembled family,
you have brought with you descendants."
89-94. "You have brought with you strife, you have brought with you
triumph, you have brought with you counselling, you have brought with
you comforting, you have brought with you judging, you have brought with
you decision-making."
95-108. "You have brought with you the establishing of plans (?),
the attractiveness of women, you have brought with you ...... to handle
the perfect divine powers, you have brought with you ...... small
......, you have brought with you ...... exalted ......, you have
brought with you the holy tigi, holy
lilis, ub,
meze and ala
drums, you have brought with you the ...... of holy
An, you have brought with you the ...... of holy
An, you have brought with you the ...... of
holy An, you have brought with you the
...... of holy An, you have brought with you
the ...... of holy An, you have brought with
you the ...... of holy An, you have brought
with you all of the ......, ...... beer."
2 lines fragmentary
6 lines missing

115-125. Where the woman ...... joy ......, she named it with the
name 'The house Ganzer is rebuilt'. Where the trader said "Fifty shekels"
but when he brought (?) it there was less, she named that place with the
name 'Potsherds and scrap metal (?)'. Where the boat ......, she named
it with the name '......'. Where the boat came to dock at the quay, she
named that place with the name 'White Quay'. Where ......, she named
that place with the name 'Blue Quay'.
126-128. Enki spoke to holy
Inana: "In the name of my power, in the name
of my abzu, I will establish ...... in my
abzu for the woman."
129-130. (Inana speaks:) "Why has this
one now entered here? ...... taking the divine powers from me?"
131-142.
3 lines fragmentary(A third deity speaks:) "May
the ...... in your name!"
4 lines fragmentary "May there be ...... a
festival! May ...... pass their time ...... at the gate of your Jipar!
May the citizens of your city, Inana, the
citizens of Unug, live ......! And as for
you, Enki -- may ...... your city,
Eridug ......, and has indeed restored
......." |
|